Hola a Todos!
+8
Angel Shining
Sonoko
Judith
Rebepey
Rosi Renacer
abri14
javimislata
Toad!
12 participantes
Página 1 de 1.
Hola a Todos!
Hola!!!!
Bueno me dijeron que me presentara aqui.
a mi me gustan muchos los videojuegos como (Mario,Kirby's,The legend of Zelda Animal Crossing) etc. Ahh! soy de México
Me conecto en mis tiempos libres.
Me leere las reglas, nada de SPAM.
bueno espero encontrar gente muy buena aqui!
Bueno me dijeron que me presentara aqui.
a mi me gustan muchos los videojuegos como (Mario,Kirby's,The legend of Zelda Animal Crossing) etc. Ahh! soy de México
Me conecto en mis tiempos libres.
Me leere las reglas, nada de SPAM.
bueno espero encontrar gente muy buena aqui!
Toad!- Vecino habitual
-
Cantidad de envíos : 71
Fecha de inscripción : 20/03/2012
Edad : 25
Localización : Cd.Juárez
Re: Hola a Todos!
Pues bienvenido al foro espero que te lo pases bn aquí y aras nuevos amigos
Sí quieres ponen tú código de amigo en el tema de código de amigos creerme tendrás nuevos amigos
Cualquier duda a mi o a los moradores o administradores
Espero que te lo pases bn
Sí quieres ponen tú código de amigo en el tema de código de amigos creerme tendrás nuevos amigos
Cualquier duda a mi o a los moradores o administradores
Espero que te lo pases bn
Re: Hola a Todos!
bienvenido Toad nos alegra que hayas elejido nuestro foro y aqui encontraras no solo el mario ni el animal tambien hay otros juegos y siempre se pueden hacer peticiones de guias etc deja tus codigos de juego en cada apartado y sobre todo leete las Normas bienvenido y espero que hagas muy buenos amigos aqui en el foro como en los juegos
Rosi Renacer- Admin
-
Cantidad de envíos : 4024
Fecha de inscripción : 30/03/2010
Edad : 56
Localización : Barcelona
Re: Hola a Todos!
Bienvenido , Pásalo muy bien y haz muchos amigos.
Cualquier duda preguntanos te ayudaremos encantados
Cualquier duda preguntanos te ayudaremos encantados
Re: Hola a Todos!
Bienvenido a la familia de los honguitos, yo soy Toadette y mi novio tambien es un Toad jajajaja
Pasalo bien al foro :3
Pasalo bien al foro :3
Judith- Teniente de Alcalde
-
Cantidad de envíos : 6355
Fecha de inscripción : 18/11/2009
Edad : 27
Localización : Toskana
Re: Hola a Todos!
Sip, yo te dije que te presentaras :) y lo hicistes :DD bien hecho, graciias .
Bienvenido!~ :D Ya verás como te lo pasas genial; en el foro y en los juegos .
Salu2!~
Bienvenido!~ :D Ya verás como te lo pasas genial; en el foro y en los juegos .
Salu2!~
Sonoko- Teniente de Alcalde
-
Cantidad de envíos : 1462
Fecha de inscripción : 10/12/2011
Edad : 23
Localización : Málaga (Andalucía)
Re: Hola a Todos!
Andale! un mejicano! Que bien!!! Tengo muchos amigos mejicanos!!!! 1,2,3... Bah, muchos. Sé bienvenido a este foro! Seguro lo pasas genial y conoces gente estupenda!! :D
P.D.: Correjí tus lapsus , no me pude resistir. Firmado tu mamita
P.D.: Correjí tus lapsus , no me pude resistir. Firmado tu mamita
Angel Shining- Concejal de acsf
-
Cantidad de envíos : 480
Fecha de inscripción : 22/10/2010
Edad : 24
Localización : Que din os rumoroosos...???
Re: Hola a Todos!
Hola, espero que lo pases genial en este foro como se que será, Mi hijo Manu y yo tambien somos novatos en el foro, ( pero el aprende mas rápido que yo) pasalo fenomena.
Bruja- Vecino de honor
-
Cantidad de envíos : 209
Fecha de inscripción : 20/03/2012
Edad : 52
Re: Hola a Todos!
mira pues ya que estamos no estaria mal correjirnos de vez en cuando asi no cometeriamos tantas faltas eh que yo soy la primera le doy al espacio antes de acabar de escribir me dejo acentos comas etc... ejjeSonoko escribió:Rebepey escribió:Yo a tí te mato.Angel Shining escribió:Andale! un megicano! Que bien!!! Tengo muchos amigos megicanos!!!! 1,2,3... Bah, muchos. Sé bienvenido a este foro! Seguro lo pasas genial y conoces gente estupenda!! :D
Desde cuando Méjico se escribe con Ggggggggggggggggggggg
Ay Mamen, no sé que te pasa, para que cometas esas faltas, te voy a dar.
Jajajajaja, alaaa, es verdad ay, qué mami más responsable tienes!! :DD bueno y... Méjico no se escribe con j; sino con x = México no te quiero corregir, pero ya que estamos
Jeje, para que te sirva para la próxima vez :) de todas maneras, aquí hay gente que comete faltas de ortografía más graves todavía; así que... xD en esas ocasiones siempre callamos, pero es verdad que por faltas de ortografía no vamos a discutir
Salu2!~
Rosi Renacer- Admin
-
Cantidad de envíos : 4024
Fecha de inscripción : 30/03/2010
Edad : 56
Localización : Barcelona
Re: Hola a Todos!
SonoKo, busca información Mejico, se escribe con J y con X. ya hay mucho listilla, yo corrijo a mi hija por que es mi deber, ya sé que yo también meto muchas, pero si puedo correjirla a ella, lo voy hacer siempre.
Es mi hija
Busque información, en España está permitido por la Real academia.
He encontrado lo siguiente:
En castellano antiguo no existía el sonido actual de "j". Palabras como "caja", "bajo" o "jarabe" se escribían con "x": "caxa", "baxo", "xarabe" y esa "x" se pronunciaba como en inglés "sh", es decir como se pronunciaría en inglés "casha", "basho", "sharabe".
"México" o "Texas" se escribían (y se escriben todavía así) porque se pronunciaban "Méshico", "Teshas". Cuando cambió la pronunciación de "x" ("sh") a "j", algunas palabras (básicamente nombres propios) conservaron la "x" en su grafía aunque su pronunciación es con "j".
Por otra parte, la grafía "x" pasó a representar el sonido de "ks", como en "examen", "exigir", etc.
* Hay que añadir que la letra "j" tenía antiguamente el mismo sonido que la "j" inglesa, es decir, "Juan" se pronunciaba como en inglés "John", luego pasó a pronunciarse como "sh" y finalmente como se pronuncia ahora. Es decir, tanto "x" (sh) como "j" desembocaron en el mismo sonido -la "j" actual-)
En España, se acostumbra a escribir "Méjico", "Tejas", "Javier" o "Jiménez" para acomodarlos a su pronunciación actual, mientras en América se suele escribir "México", "Texas", "Xavier" o "Ximénez"
La Real Academia de la Lengua Española permite escribir esos nombres de las dos maneras. Lo que es un error inaceptable es pronunciar "México" o "Texas" como hacen los ingleses, es decir,"Méksico" o "Teksas", ya que en castellano esos nombres no se han pronunciado nunca así.
La pronunciación antigua de "x" en castellano como "sh" explica porque los ingleses llaman "sherry" al vino de Jerez. Por supuesto, Jerez se pronunciaba en castellano antiguo "Xerés".
Espero que sirva!!
Es mi hija
Busque información, en España está permitido por la Real academia.
He encontrado lo siguiente:
En castellano antiguo no existía el sonido actual de "j". Palabras como "caja", "bajo" o "jarabe" se escribían con "x": "caxa", "baxo", "xarabe" y esa "x" se pronunciaba como en inglés "sh", es decir como se pronunciaría en inglés "casha", "basho", "sharabe".
"México" o "Texas" se escribían (y se escriben todavía así) porque se pronunciaban "Méshico", "Teshas". Cuando cambió la pronunciación de "x" ("sh") a "j", algunas palabras (básicamente nombres propios) conservaron la "x" en su grafía aunque su pronunciación es con "j".
Por otra parte, la grafía "x" pasó a representar el sonido de "ks", como en "examen", "exigir", etc.
* Hay que añadir que la letra "j" tenía antiguamente el mismo sonido que la "j" inglesa, es decir, "Juan" se pronunciaba como en inglés "John", luego pasó a pronunciarse como "sh" y finalmente como se pronuncia ahora. Es decir, tanto "x" (sh) como "j" desembocaron en el mismo sonido -la "j" actual-)
En España, se acostumbra a escribir "Méjico", "Tejas", "Javier" o "Jiménez" para acomodarlos a su pronunciación actual, mientras en América se suele escribir "México", "Texas", "Xavier" o "Ximénez"
La Real Academia de la Lengua Española permite escribir esos nombres de las dos maneras. Lo que es un error inaceptable es pronunciar "México" o "Texas" como hacen los ingleses, es decir,"Méksico" o "Teksas", ya que en castellano esos nombres no se han pronunciado nunca así.
La pronunciación antigua de "x" en castellano como "sh" explica porque los ingleses llaman "sherry" al vino de Jerez. Por supuesto, Jerez se pronunciaba en castellano antiguo "Xerés".
Espero que sirva!!
Última edición por Rebepey el Mar 3 Abr - 20:59, editado 1 vez (Razón : Correjir un nombre Sonoko)
Re: Hola a Todos!
Oh Dios mío!! No me había dado cuenta!! Menuda verbena se montó acá por una G!! Gracias por corregirme mami! Si llega a Ser mi padre me lo mandaba copiar 1000 o 2000 veces!! Muchísimas gracias de Veras!! :D
México= Méjico pero no es ingual que Mégico porque Mégico no existe!! xDDDD
Bueno, yo permito a Los franceses y portugueses que escriban España con Nh en vez de ñ!! No te ofendas amigo! Fue un error! A la próxima se lo hechamos en cara a ellos!! xDDDDDDD (Bromeo)
México= Méjico pero no es ingual que Mégico porque Mégico no existe!! xDDDD
Bueno, yo permito a Los franceses y portugueses que escriban España con Nh en vez de ñ!! No te ofendas amigo! Fue un error! A la próxima se lo hechamos en cara a ellos!! xDDDDDDD (Bromeo)
Angel Shining- Concejal de acsf
-
Cantidad de envíos : 480
Fecha de inscripción : 22/10/2010
Edad : 24
Localización : Que din os rumoroosos...???
Re: Hola a Todos!
Hola Estrella, bienvenida, yo también soy novata, y creo que a este ritmo dentro de 4 o 5 años le agarraré el truco.
Respecto a la corrección de Rebe a Angel Shining, y a Sonoko tiene razón, mal que os pese, y no pongas la escusa de que los portugueses escriben Espanha, puesto que en Portugal, la ñ no existe y lo sabes bien. No me chivo a tu padre, jejejeje, pero como soy tu tía y te quiero apruebo lo que dice tu madre, ( ademas manda ella) es igual que si en vez de decir gato dices jato, no existe..... besos a tod@s
Respecto a la corrección de Rebe a Angel Shining, y a Sonoko tiene razón, mal que os pese, y no pongas la escusa de que los portugueses escriben Espanha, puesto que en Portugal, la ñ no existe y lo sabes bien. No me chivo a tu padre, jejejeje, pero como soy tu tía y te quiero apruebo lo que dice tu madre, ( ademas manda ella) es igual que si en vez de decir gato dices jato, no existe..... besos a tod@s
Bruja- Vecino de honor
-
Cantidad de envíos : 209
Fecha de inscripción : 20/03/2012
Edad : 52
Re: Hola a Todos!
Rosi Renacer escribió:
mira pues ya que estamos no estaria mal correjirnos de vez en cuando asi no cometeriamos tantas faltas eh que yo soy la primera le doy al espacio antes de acabar de escribir me dejo acentos comas etc... ejje
Jajaja, por unas simples faltitas de ortografía mira lo que se ha montado XP pues en mi clase del colegio pasa exactamente lo mismo e.e
Salu2!~
Rebepey escribió:Sonoko, busca información Mejico, se escribe con J y con X. ya hay mucho listilla, yo corrijo a mi hija por que es mi deber, ya sé que yo también meto muchas, pero si puedo correjirla a ella, lo voy hacer siempre.
Es mi hija
Busque información, en España está permitido por la Real academia.
He encontrado lo siguiente:
En castellano antiguo no existía el sonido actual de "j". Palabras como "caja", "bajo" o "jarabe" se escribían con "x": "caxa", "baxo", "xarabe" y esa "x" se pronunciaba como en inglés "sh", es decir como se pronunciaría en inglés "casha", "basho", "sharabe".
"México" o "Texas" se escribían (y se escriben todavía así) porque se pronunciaban "Méshico", "Teshas". Cuando cambió la pronunciación de "x" ("sh") a "j", algunas palabras (básicamente nombres propios) conservaron la "x" en su grafía aunque su pronunciación es con "j".
Por otra parte, la grafía "x" pasó a representar el sonido de "ks", como en "examen", "exigir", etc.
* Hay que añadir que la letra "j" tenía antiguamente el mismo sonido que la "j" inglesa, es decir, "Juan" se pronunciaba como en inglés "John", luego pasó a pronunciarse como "sh" y finalmente como se pronuncia ahora. Es decir, tanto "x" (sh) como "j" desembocaron en el mismo sonido -la "j" actual-)
En España, se acostumbra a escribir "Méjico", "Tejas", "Javier" o "Jiménez" para acomodarlos a su pronunciación actual, mientras en América se suele escribir "México", "Texas", "Xavier" o "Ximénez"
La Real Academia de la Lengua Española permite escribir esos nombres de las dos maneras. Lo que es un error inaceptable es pronunciar "México" o "Texas" como hacen los ingleses, es decir,"Méksico" o "Teksas", ya que en castellano esos nombres no se han pronunciado nunca así.
La pronunciación antigua de "x" en castellano como "sh" explica porque los ingleses llaman "sherry" al vino de Jerez. Por supuesto, Jerez se pronunciaba en castellano antiguo "Xerés".
Espero que sirva!!
Alaaa, que es verdad XP es que como yo siempre he leído México con x, pues... ya véis xD perdón, me confundí . Nah, tranquila que eres de las que tienes menos faltas de ortografía c: . Sí; sí que nos sirvió, muy buena la explicación .
Cada día se aprende algo nuevo e.e
P.D: pero una cosita Rebe: ¿sabes? Es que no puedo ver Sonoko con una c en vez de una k no es que me moleste, pero, si puede ser para la próxima vez ponme Sonoko con k o si no... También me puedes llamar "Lorena" que es no nombre en la realidad
Salu2!~
Sonoko- Teniente de Alcalde
-
Cantidad de envíos : 1462
Fecha de inscripción : 10/12/2011
Edad : 23
Localización : Málaga (Andalucía)
Re: Hola a Todos!
Perdón Sonoko
Tu puedes llamarme como mas te plazca.
No voy a discutir por eso
Si quieres me llamas, Rebe, o Pey , o Rebepey, o PantoPey, Piratapey, lo que mas te guste a tí.
Sé que tengo mas,pero es que no me acuerdo de todos, han sido tantos los nombres que me han puesto.
Tu puedes llamarme como mas te plazca.
No voy a discutir por eso
Si quieres me llamas, Rebe, o Pey , o Rebepey, o PantoPey, Piratapey, lo que mas te guste a tí.
Sé que tengo mas,pero es que no me acuerdo de todos, han sido tantos los nombres que me han puesto.
Re: Hola a Todos!
Rebeypey tiene la razón, se escribe México y se pronuncia ''Méjico'' pero si se quieren referir mejor al pais usen el primero.Rebepey escribió:Sonoco, busca información Mejico, se escribe con J y con X. ya hay mucho listilla, yo corrijo a mi hija por que es mi deber, ya sé que yo también meto muchas, pero si puedo correjirla a ella, lo voy hacer siempre.
Es mi hija
Busque información, en España está permitido por la Real academia.
He encontrado lo siguiente:
En castellano antiguo no existía el sonido actual de "j". Palabras como "caja", "bajo" o "jarabe" se escribían con "x": "caxa", "baxo", "xarabe" y esa "x" se pronunciaba como en inglés "sh", es decir como se pronunciaría en inglés "casha", "basho", "sharabe".
"México" o "Texas" se escribían (y se escriben todavía así) porque se pronunciaban "Méshico", "Teshas". Cuando cambió la pronunciación de "x" ("sh") a "j", algunas palabras (básicamente nombres propios) conservaron la "x" en su grafía aunque su pronunciación es con "j".
Por otra parte, la grafía "x" pasó a representar el sonido de "ks", como en "examen", "exigir", etc.
* Hay que añadir que la letra "j" tenía antiguamente el mismo sonido que la "j" inglesa, es decir, "Juan" se pronunciaba como en inglés "John", luego pasó a pronunciarse como "sh" y finalmente como se pronuncia ahora. Es decir, tanto "x" (sh) como "j" desembocaron en el mismo sonido -la "j" actual-)
En España, se acostumbra a escribir "Méjico", "Tejas", "Javier" o "Jiménez" para acomodarlos a su pronunciación actual, mientras en América se suele escribir "México", "Texas", "Xavier" o "Ximénez"
La Real Academia de la Lengua Española permite escribir esos nombres de las dos maneras. Lo que es un error inaceptable es pronunciar "México" o "Texas" como hacen los ingleses, es decir,"Méksico" o "Teksas", ya que en castellano esos nombres no se han pronunciado nunca así.
La pronunciación antigua de "x" en castellano como "sh" explica porque los ingleses llaman "sherry" al vino de Jerez. Por supuesto, Jerez se pronunciaba en castellano antiguo "Xerés".
Espero que sirva!!
Toad!- Vecino habitual
-
Cantidad de envíos : 71
Fecha de inscripción : 20/03/2012
Edad : 25
Localización : Cd.Juárez
Re: Hola a Todos!
bueno bueno al final rebe tiene razon
pero una cosita Rebe: ¿sabes? Es que no puedo ver Sonoko con una c en vez de una k no es que me moleste, pero, si puede ser para la próxima vez ponme Sonoko con k o si no... También me puedes llamar "Lorena" que es no nombre en la realidad
una pregunta sonoko de donde sacastes el nombre es japobrs? por que si es asi se puede escribir de las dos maneras y su significado sabes cual es ? pues t elo digo yo jeje eso si es en japones eh
Sonoko=そのこ = Sus Hijos
pero una cosita Rebe: ¿sabes? Es que no puedo ver Sonoko con una c en vez de una k no es que me moleste, pero, si puede ser para la próxima vez ponme Sonoko con k o si no... También me puedes llamar "Lorena" que es no nombre en la realidad
una pregunta sonoko de donde sacastes el nombre es japobrs? por que si es asi se puede escribir de las dos maneras y su significado sabes cual es ? pues t elo digo yo jeje eso si es en japones eh
Sonoko=そのこ = Sus Hijos
Rosi Renacer- Admin
-
Cantidad de envíos : 4024
Fecha de inscripción : 30/03/2010
Edad : 56
Localización : Barcelona
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.